A/B testing multilingue

Vous êtes ici


Convertissez davantage de visiteurs en clients grâce au test A/B multilingue !

 

Pour améliorer votre retour sur investissement, pensez à optimiser le taux de conversion de votre site internet pour chaque marché, individuellement ! Adopter cette stratégie vous permettra de convertir davantage de visiteurs en clients et, par conséquent, de réduire significativement votre coût par clic.

L’A/B testing est une technique redoutable pour optimiser votre taux de conversion : elle peut multiplier l’efficacité de votre site par deux !



 

 

L'A/B testing multilingue est une excellente technique pour savoir quelle version de votre site convertit le mieux vos prospects en clients.


Qu’est-ce que l’A/B testing ?

 

L’A/B testing est une technique de marketing qui consiste à soumettre plusieurs versions d’une page web à un échantillon de consommateurs, et à mesurer les performances (clic, validation, remplissage d’un formulaire, etc.) de chaque version. L’objectif est d’identifier la version qui convertit le plus de visiteurs en clients.

Les changements effectués peuvent être aussi bien visuels (couleur utilisée, emplacement des images, disposition du contenu, etc.) que textuels (formulation, ton utilisé, etc.).


Comment convertir davantage de visiteurs étrangers en clients ?

 

De nombreuses entreprises effectuent leur A/B testing sur la version originale (non traduite) de leur site. Ensuite, lors du processus de traduction de site web (voire de localisation de site web), ils se contentent de traduire littéralement le résultat de l’A/B testing réalisé sur la version originale. Une erreur qui aura un impact négatif sur le taux de conversion de leur site à l’étranger. En effet, ce qui fonctionne sur leur marché ne fonctionnera pas nécessairement à l’étranger. Dès lors, leur taux de conversion chute dans les marchés ciblés, et les versions localisées convertissent moins de visiteurs en clients par rapport à la version originale.

Il est donc primordial d’effectuer des A/B testings différents par marché cible.

En effet, à quoi bon faire traduire votre site web s’il ne convertit pas vos visiteurs en clients ?


Intéressé(e) par notre service de test A/B multilingue ?

A propos

Beelingwa est une agence de communication multilingue et de webmarketing international. Brisez les barrières culturelles et linguistiques !

Contact

  • Rue Josse Willems 4
       1350 Orp-Jauche
  • Téléphone : +32 (0)495/24.38.05
  • Email : info@beelingwa.com
  •  N° de T.V.A. : BE 0639.775.574