Un grand merci pour vos précieux conseils sur la version française de notre site web. Nous avons suivi vos recommandations, et observons déjà les effets bénéfiques sur le marché français : un référencement et un taux de conversion bien meilleur en France.
Remplissez le formulaire de devis ci-dessous. Nous vous répondrons dans les 24 heures.
Vous préférez en discuter de vive voix ?
Appelez-nous au +32 498 90 39 00 ou réservez un créneau directement dans notre agenda.

Raphaël Choppinet
Fondateur de Beelingwa
Nos clients témoignent
Merci pour la qualité de vos prestations. Depuis votre intervention, nous avons constaté une hausse continue des visites organiques et de notre chiffre d'affaires sur les marchés ciblés (le Royaume-Uni et l'Allemagne).
Charlotte Neys
Responsable communication & marketing
Dans le cadre d’un projet de traduction d’enquêtes, Beelingwa s’est distingué par sa disponibilité et son adaptation à nos contraintes et a pu nous fournir un service rapide et de qualité à un juste prix.
Nous recommandons vivement les services de Beelingwa.
Isabelle Gilles
Marketing Officer
Nous faisons très souvent appel à Beelingwa pour des travaux de traduction à destination du web, de la presse, ou même pour des contenus techniques.
Respect des délais, bonne compréhension de nos besoins, relation client admirable et qualité des traductions, Beelingwa est rapidement devenu l’un des prestataires privilégiés de flibco.com
Hélène Bienvenüe
Responsable communication & marketing
Je tenais encore à vous remercier pour la qualité des traductions. Vos traducteurs ont même identifié et corrigé des erreurs dans la version source, preuve que le travail a été réalisé intelligemment et avec la plus grande attention.
Un grand merci donc !
Daniëlle Gevaerts
Chargée de projet
Nous avions un texte juridique de 25.000 mots à faire traduire de l'anglais vers le français, et un délai extrêmement serré (5 jours) ! Malgré ces contraintes, l'équipe Beelingwa s'est montrée professionnelle du début à la fin et a réussi à nous rendre un travail soigné tout en respectant le délai. Ils sont restés transparents tout au long du processus de traduction, révision, harmonisation et mise en page de notre document.
