L'expression de la semaine : jeter l'éponge

4.33/5, Nombre de vote: 3

 

L'expression française « jeter l'éponge » tire son origine de la boxe anglaise.Connaissez-vous l’origine de l’expression « jeter l’éponge » qui désigne le fait d’abandonner ce que l’on est en train de faire ?

 

Une expression qui tire ses origines de la boxe anglaise

 

« Jeter l’éponge » provient de la boxe anglaise. Le manager du boxeur utilise en effet une éponge (ou un petit essuie) entre les différents rounds afin d’essuyer la sueur, ou parfois le sang, sur le visage ou sur le torse de son « poulain ».

Si, par contre, le boxeur se fait massacrer par son adversaire, et ne semble plus capable de continuer le match, le manager a le droit de jeter l’éponge sur le sol du ring. Cela signifie que le boxeur déclare forfait.

L’expression serait employée hors de son contexte initial depuis le début du XXe siècle.

 

Jette-t-on aussi l'éponge dans les autres pays ? 

 

Angleterre To throw in the sponge Jeter l'éponge
Allemagne Das Handtuch werfen Jeter la serviette
Espagne Tirar la toalla Jeter la serviette
Pays-Bas De handdoek in de ring gooien Jeter la serviette dans le ring

 

Note: 
5
Average: 4.3 (3 votes)